I walk a lonely road ฉันเดินอยู่บนถนนที่โดดเดี่ยว The only one that I have ever known เพียงลำพังซึ่งฉันไม่เคยรู้จักมาก่อน Don't know where it goes ไม่รู้ว่ามันจาไปทางไหน But it's home to me and I walk alone แต่มันคือบ้านสำหรับฉันและฉันเดินอยู่เพียงลำพัง
I walk this empty street ฉันเดินอยู่บนถนนอันว่างเปล่าแห่งนี้ On the Boulevard of Broken Dreams บนถนนสายใหญ่แห่งความฝันอันแตกสลาย Where the city sleeps ที่ซึ่งผู้คนหลับใหล and I'm the only one and I walk alone และมีเพียงฉันคนเดียวและฉันเดินอยู่เพียงลำพัง
I walk alone ฉันเดินเพียงลำพัง I walk alone
I walk alone I walk a... ฉันเดิน..
My shadow's the only one that walks beside me มีเพียงเงาสะท้อนของฉันเท่านั้นที่เดินอยู่เคียงข้างฉัน My shallow heart's the only thing that's beating หัวใจตื้นๆของฉันคือสิ่งเดียวที่กำลังส่งเสียงเต้นตึ๊กๆอยู่ Sometimes I wish someone out there will find me บางครั้งฉันหวังว่าจะมีใครซักคนข้างนอก(ไม่ได้อยู่ที่นี่)จะตามหาฉัน 'Til then I walk alone กระทั่งเวลานี้ฉันเดินอยู่เพียงลำพัง
Ah-ah, Ah-ah, Ah-ah, Aaah-ah, Ah-ah, Ah-ah, Ah-ah
I'm walking down the line ฉันกำลังเดินไปตามเส้นแบ่ง(ประมาณว่าเส้นแบ่งบนถนน) That divides me somewhere in my mind ซึ่งแบ่งฉันถึงบางแห่งในจิตใจของฉัน On the border line บนเส้นเขตแดน Of the edge and where I walk alone ของริมถนนและที่ๆฉันเดินเพียงลำพัง
Read between the lines อ่านระหว่างเส้นทาง What's ^_^ed up and everything's alright อะไรที่มันเกิดขึ้นและทุกสิ่งมันก็ยังโอเค Check my vital signs เช็คป้ายสัญลักษณ์ที่สำคัญเกี่ยวกับชีวิตของฉัน To know I'm still alive and I walk alone เพื่อรู้ว่าฉันยังคงอยู่และฉันเดินอยู่เพียงลำพัง